Revista de Estudios de Traducción y Comunicación Intercultural del Traductorado Público de la Universidad Nacional de Lanús
Honrando a quienes se anticiparon en el camino
En este espacio, recordamos a aquellos miembros de nuestra comunidad universitaria, que aunque ausentes físicamente, seguirán siendo parte entrañable de nuestra historia. Cada nombre que mencionamos aquí es una historia singular e irrepetible, una trayectoria personal que dejó una huella inolvidable en quienes los conocimos.
Antonio Recca
En febrero de 2023 nos dejó nuestro querido compañero, Antonio Recca, docente de Fonética e Historia Social Contemporánea de nuestra carrera, y director de trabajos de investigación en la UNLa. Asimismo, fue profesor de la Facultad de Ciencias Sociales de la Universidad Nacional de Lomas de Zamora. Despedimos a una persona cálida y entusiasta, a un gran docente, amante de los misterios sonoros de las palabras, quien supo matizar sus clases y conversaciones con anécdotas de sus experiencias laborales en otros destinos, especialmente de su estadía en Inglaterra, que no solo enriquecieron su perspectiva académica, sino que también aportaron una gran experiencia de primera mano sobre los diferentes acentos y particularidades del idioma inglés. Amaba la cultura británica y siempre se encargó de transmitir ese amor a sus estudiantes y a quienes lo conocimos. Recordaremos siempre su paso por nuestra carrera, su amabilidad, su compañerismo y su dedicación y pasión por la enseñanza.
¡Hasta siempre, querido Antonio!
Beatriz Rodriguez
En mayo de 2023 partió la querida Beatriz Rodríguez. Beatriz fue Presidenta del Colegio de Traductores Públicos de Buenos Aires en tres oportunidades. Ex directora de la carrera de Traductorado Público en la Facultad de Derecho de la Universidad de Buenos Aires y ex miembro del Consejo de la FIT. La lista de cargos desempeñados y logros obtenidos es interminable. Fue profesora de francés y traductora pública especializada en traducción jurídica, médica y financiera, además de abogada y docente universitaria. Poco tiempo después de la celebración del exitoso e interesantísimo VII Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación, y de haber festejado los 50 años del CTPBA, nos dejó inesperadamente. La recordaremos como una profesional incansable y colega amiga, de humor brillante y apasionada al extremo, siempre gestando proyectos para valorizar aún más la profesión del traductor público, velar por sus derechos y destacar la importancia de su tarea.
¡Se te va a extrañar mucho, Bea!
Ivanna Lizarraga (Cohorte 2013)
Este año tuvimos también la gran tristeza de despedir a Ivanna, estudiante de nuestra carrera, en plena juventud. Recibimos la noticia durante el receso de verano. Su partida temprana nos conmovió enormemente, por lo inesperada, y porque una muerte joven siempre es más injusta, más despiadada, al quedar tantas cosas por experimentar y vivir. Celebramos haberla conocido, haberla tenido de alumna, haber compartido un tiempo en el viaje de su vida.
​
​
Compartimos las palabras sentidas y emocionadas de su compañera y amiga, Pamela González (cohorte 2013), también estudiante de nuestra carrera, que la recuerda con este testimonio.
Es difícil para mí escribir sobre mi compañera y amiga Ivanna, ya que unas cuantas palabras no serían suficientes para describir la clase de amiga y persona que era. Aun así, espero poder hacerle honor a su memoria con estas palabras.
Conocí a Ivanna en el curso de ingreso de la carrera. A partir de ese momento, entablamos una muy linda amistad. Desde el comienzo demostró ser una gran persona. Siempre que necesité de su ayuda estaba ahí para brindármela. Siempre que necesité hablar con alguien, estaba ahí para escucharme.
Además de una gran compañera, fue una gran amiga y una gran madre para sus dos hijos: Victoria y Santino. Muchas veces le decía: “No sé cómo hacés para poder con todo”. Su respuesta siempre era: “No puedo”, y se reía. Compartimos mucho más que materias de la facultad. Compartimos charlas, salidas, risas (siempre le enviaba algún meme que sabía le sacaría una sonrisa). En fin, la vida misma.
Ivanna está presente siempre que escucho radio Aspen (le encantaba), cuando escucho alguna canción de Elton John o Queen, aunque confieso que fue difícil al principio no escucharlas sin que se me cayera alguna lágrima. También está presente cuando veo algún libro, serie o película que sé que le gustaría y, por una milésima de segundo, quiero contárselo, hasta que recuerdo que ya no puedo hacerlo.
​
Me gustaría recordarla como una persona que siempre siguió sus sueños, que siempre fue para adelante, sin importar cuán difícil fuera el camino. Que siempre trató de hacer lo que sentía, lo que creía que era mejor. Una persona que siempre quería aprender más y más. Una persona que brindó amor a sus seres queridos. Pero por sobre todas las cosas, me gustaría recordarla como la gran amiga que fue, no solo para mí, sino para todo aquel que la conoció y tuvo la suerte de entablar una amistad con ella.
Un beso al cielo, Ivanna. Y cierro con las mismas palabras con las que me despedí el último día que te vi… “Te quiero mucho”.
Pamela González